miércoles, 27 de enero de 2010

Barquiña

.
..
.

Barquiña, miña barquiña

que pouco aprezo

che dan.

Despois de bandear

nas augas

e axudar a gaña-lo

pan.

Atópaste baradiña

cheíña de musgo

e sin mar.

.

.

12 comentarios:

Leola dijo...

Encantada de que abras este blog en gallego, Marisa. Cuentas con esta seguidora.
Un beso.

Amig@mi@ dijo...

Pues... más o menos entiendo. jaja, seguro que lleva la misma dosis de sensibilidad que tu Xanela.
Suerte!!
Un abrazo

Chousa da Alcandra dijo...

Veño aplaudirche a iniciativa por esta botadura. Augúroche singladuras moi ledas por este mar das palabras en galego.
Un bico dende a Chousa

Noray dijo...

Enhorabuena por tu nuevo blog. Es seguro que será tan excelente como el otro. Procuraré esforzarme para entender el gallego.


Un abrazo

Bolboreteira dijo...

Noraboa polo novo blogue! Coemzas ben a nova singladura.
Un bico grande!

merce dijo...

Parabens polo novo blogue.
Moita tenrura na barquiña que nos mostras,
e bo honmeaxe ao seu traballo.


Perdóame po lo meu galego, no se me dá ben,
a causa está na miña nenez, cando vin pra Pontevedra, so sabia falar galego, pero hubo que esquezerlo, cousas inxustas das politicas.

Pero hay palabriñas
que sonan doutro xeito,
amoriño
agarimo,
tesouro,
bico,
a cotío,
pra campar, rabiar (decíame miña aboa)

Emocioneime con este novo viaxe teu.

Apertas Marisa.

Narci dijo...

No sé nada de gallego, pero el ritmo de este poemita me parece una caricia, en realidad, creo que la entonación gallega ya de por sí lo es, no es extraño que su lírica sea tan antigua, y que hasta las cantigas se escribieran en esta lengua.

Besos
Narci

Sir Bran dijo...

Estouche seguro de que o galego se habrá posto moi contento o saber que conta coa a tua estupenda confabulación.
Eu supoñía que ainda che quedan moitas novas perspectivas, e non teño dubidas de que os matices do galego abrirán xeniales versares.
Fermosísima a barca do olvido.
E maís ainda... as tuas palabras de homenaxe.
Unha aperta e un bico inaugural.
Conta conmigo... por soposto.

Jorge Torres Daudet dijo...

Ah! qué bien suena el gallego; "quérote moito" me lo dijeron y lo dije con 15 años.
Esa barquita parece que estuviera viva o, más bien, parece que está muerta.
Un beso, Marisa.

bixen dijo...

Qué... pero qué bonito poema!
No soy astrónomo ni sé gallego, pero eso no quita que sepa apreciar la belleza del Firmamento.

fonsilleda dijo...

Marisa, espero sepas disculpar que no te haya visitado antes por aquí; ahora me acabo de fijar que tenías este otro blog.
Paso inmediatamente a enlazarlo también.
En cuanto a este poema con "sabor a viejos versos", lleno de música y ritmo, me he parado en él, precisamente por eso.
Bicos.

Alís dijo...

Aínda máis despistada eu. Acabo de decatarme deste blogue, polo que te felicito.
Bicos

Publicar un comentario